Dusty Phrases

Hi! Welcome to “Dusty Phrases.” You will find below an ancient phrase in one language or another, along with its English translation. You may also find the power to inspire your friends or provoke dread among your enemies.

For other examples, visit HERE:

_____________________________

Latin:

A solis ortu usque ad occasum

English:

From the sunrise to the sunset


This phrase is a heraldic motto, used to describe empires. I’m thinking of using it as the new DustyReviews motto. (from wiki)

A solis ortu usque ad occasum is a Latin heraldic motto roughly meaning “From sunrise to sunset”. Inspired by the Biblical passage of Psalm 113:3, it can be interpreted as the sentiment of the monarch’s dominion over lands across the world, similar to how the Spanish Empire and later the British Empire were called the “empire[s] on which the sun never sets“, the latter still being technically accurate as of 2022.

Most often cited in the coat of arms of many former Kings of Spain above the crest, it is distinctive in its placement above the crest similar to the Scottish style in slogans versus placement below the escutcheon or order if present. With this element it was intended to manifest that the sun did not set in the dominions of the Spanish Empire, since these were located in both hemispheres. This motto echoed a famous phrase, “en mis dominios no se pone el sol” (in my dominions the sun does not set), attributed to King Philip II.

The ornamented version of the royal arms with the Castilian Royal Crest fell into disuse in the 19th century.

Psalm 113:3 From the rising of the sun to its setting, the name of the Lord is to be praised!

Ornamented version of the royal coat of arms of the Kings of Spain from Carlos III to Alfonso XIII, where the motto can be seen.

Leave a Reply